Navigasyon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tired of being sorry
ı don't know why
neden olduğunu bilmiyorum.
you want to follow me tonight
bu gece beni takip etmek istiyorsun
when in the rest of the world
dünyanın sessizliğinin içindeyken
with you whom ı've crossed and ı've quarreled
karşı çıktığım ve kavga ettiğim senle
let's me down so
beni yarı yolda bıraktın böyle
for a thousand reasons that ı know
bin sonuç için bildiğim
to share forever the unrest
dinlenememeyi daima paylaşmak
with all the demons ı possess
sahip olduğum bütün şeytanlarla
beneath the silver moon
gümüş ayın altında
maybe you were right
belki sen haklıydın
but baby ı was lonely
ama bebeğim ben yalnızdım
ı don't want to fight
kavga etmek istemiyorum
ı'm tired of being sorry
üzgün olmanın yorgunuyum.
8th and ocean drive
with all the vampires and their brides
bütün vampirlerle ve onların gelinleriyle
we're all bloodless and blind
biz hepimiz kansız ve körüz.
and longing for a life
ve bir hayat için özlem
beyond the silver moon
gümüş ayın ötesinde
maybe you were right
belki sen haklıydın
but baby ı was lonely
ama bebeğim ben yalnızdım
ı don't want to fight
kavga etmek istemiyorum
ı'm tired of being sorry
üzgünlüğümün yorgunuyum
ı'm standing in the street
sokakta duruyorum.
crying out for you
dışarıda senin için ağlıyorum
no one sees me
kimse beni görmüyor
but the silver moon
ama gümüş ay
so far away – so outer space
çok uzak-dıştaki uzay
ı've trashed myself – ı've lost my way
kendimi çöpe attım- yolumu kaybettim
ı've got to get to you got to get to you
seni rahatsız etmiş oldum, rahatsız etmiş oldum.
|
|
|
|
|
|
|
Bugün 16 ziyaretçi (18 klik) kişi burdaydı! |
|
|
|
| | |